首页 管理·企划 刷新 返回 登录
世界知名品牌的命名故事
日期:2012-03-22 17:24
在进入中国时也被迫翻译成百事可乐,而不是百事。
可口可乐的诞生,还有一段鲜为人知的故事。
上世纪20年代,可口可乐已在上海生产,一开始翻译成了一个非常奇怪的中文名字,叫蝌蝌啃蜡,被接受状况可想而知。于是可口可乐专门负责海外业务的出口公司,公开登报悬赏350英磅征求译名。当时身在英国的一位上海教授蒋彝,便以可口可乐四个字击败其他所有对手,拿走了奖金。
现在看来,可口可乐真是捡了个大便宜,350英镑的成本换来今天在中国数十亿的销售额。
以特点为名护舒宝
美国PG宝洁公司的妇女卫生用品护舒宝,其英文品牌名称whisper意思是:低声地说,私下说,悄悄话

8/18 下一页 上一页 首页 尾页

管理·企划


返回 刷新 WAP首页 网页?/a> 登录
12/25 13:13
½ www.400ai.com www.50ppp.com www.zzz13.com ڷƱ ݷƱ Ʊ ɳ˽̽ ɳվŻ