市民熟悉的方言谐音 看家纺两所品牌命名背后
用市民熟悉的方言、土话及其谐音为家纺品牌命名,这对市民来说倍感亲切,也有利于品牌的传播。但方言商标最好与其适合的商品结合才具有生命力。
南京人有句口头禅:“啊是的呀?”没想到,这句话被一家专卖店演变成了一个家纺品牌的名称。
记者近日发现,在我市羊皮巷冒出了一家名为“阿诗蒂娅”的家纺代理专卖店。店主告诉记者,该专卖店开张才几个月,品牌及专卖店名称是从南京土话中得到的灵感,取的就是“啊是的呀”的谐音。
为何要以南京土话的谐音为品牌命名?店主黄玉彬说,他创建这个品牌的初衷,就是要打造一个南京地产的家纺品牌。与市场上多数家纺加盟品牌都是经销商、代理商经营模式不同,“阿诗蒂娅”自产自销,是真正的“南京制造”。
用市民熟悉的方言、土话及其谐音为家纺连锁品牌命名,在此之前已有很多商家尝试过。如食用油品牌“豆维家”,就取自南京土话“都为家”的谐音,现已成为南京地产豆油的知名品牌。早在4年前,南京一企业主也注册了“乖乖隆地咚”和“烦不了”两个方言商标。有专家认为,言简意赅、通俗易懂的方言,本身就已在一定范围耳熟能详、口口相传,比新起的名称更容易被记住和接受,甚至还能让人产生亲切感。同时,从市场营销角度看,方言商标最好与其适合的商品结合才具有生命力,才有利于传播。